Éditeur de sous-titres

Subs Factory facilite le sous-titrage ! Il s'agit d'un utilitaire complet de création, de modification et de resynchronisation de sous-titres.
Disposant de fonctions avancées, il vous permettra de faire efficacement ce que vous souhaitez avec vos sous-titres.

Fonctionnalités

  • Création, suppression et modification des sous-titres (texte, durée, date, taille, couleur,...).
  • Resynchronisation très simple par choix de deux sous-titres de référence.
  • Traduction automatique dans plus de 100 langues (requiert un achat In-App - essai gratuit).
  • Visualisation immédiate du résultat sur la vidéo.
  • Puissante frise chronologique avec visualisation des sous-titres et des formes d'onde audio.
  • Travail au clavier facilité par de nombreux raccourcis.
  • Vérification à la volée de la conformité aux standards du sous-titrage (réglable).
  • Découpage et concaténation de fichiers de sous-titres.
  • Extraction des sous-titres d'un fichier vidéo (pistes SubRip/SRT seulement).
  • Fonction de recherche/remplacement avancé.
  • Prise en compte de l'encodage des fichiers.
  • Transformation de texte en sous-titres.
  • Possibilité d'ouvrir plusieurs fichiers de sous-titres côte-à-côte (par exemple pour la resynchronisation ou la traduction).
  • Ouverture et export en .srt (SubRip), .sub (MicroDVD, sous-titres indexés par numéro d'image), .txt (texte simple) ou en .tsv (compatible avec la majorité des tableurs).
  • Création de formats d'export personnalisés.
  • Mode sombre.
  • Gestion complète de la Touch Bar.
  • Fonctions complètes de lecture de la vidéo (y compris les fichiers multipistes, le changement de la vitesse et lecture en marche arrière).
  • Manuel de l'utilisateur inclus (y jeter un œil).
  • En français et en anglais.

Subs Factory


Copie d'écran

Copie d'écran de Subs Factory
Cliquez sur l'image pour l'agrandir.

Configuration requise

  • Pour la version 2.7.7 :
    • macOS 10.13 (High Sierra) ou ultérieur
  • Pour la version 2.5.2 :
    • macOS 10.12 (Sierra) ou ultérieur
  • Pour la version 2.2.1 :
    • macOS 10.11 (El Capitan) ou ultérieur
  • Pour la version 2.1.5 :
    • macOS 10.9 (Mavericks) ou ultérieur
  • Pour la version 2.0.3 :
    • macOS 10.6.8 (Snow Leopard) ou ultérieur
    • Un processeur 64 bits (Core 2 Duo ou plus récent, dans tous les Mac depuis 2007),
    • QuickTime et les codecs nécessaires suivant le format de votre film.
  • Pour la version 1.3.2 : voir le site dédié

Pour être ouvert ou enregistré avec Subs Factory, un fichier doit être au format .srt.

Une fois vos fichiers de sous-titres créés, vous pouvez les lire grâce à des logiciels gratuits tels que IINA ou VLC.

Historique des versions

  • Version 2.7.7

    Disponible pour macOS 10.13 (High Sierra) et ultérieurs
    • Correction :
      • Correction d'un crash au lancement, principalement sous macOS en version 14.3.
  • Version 2.7.6

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Les fichiers vidéo ayant une piste ne pouvant être décodée par ffmpeg affichent maintenant les formes d'ondes, et leurs sous-titres peuvent être extraits.
      • Tous les champs de la fenêtre de resynchronisation sont maintenant accessibles par la touche tabulation.
      • Lors de la saisie d'un temps au format standard, si plus de trois chiffres sont saisis après la virgule, les derniers sont ignorés.
      • Dans le cas où une piste de sous-titres est vide, la piste n'est plus automatiquement désélectionnée lors de la lecture.
      • Dans la phrase récapitulative de la resynchronisation, l'indication des sous-titres affectés est désormais correcte.
      • Plusieurs causes de crash ont été éliminées.
  • Version 2.7.5

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Correction :
      • La frise chronologique fonctionne désormais correctement sous macOS 14 Sonoma.
  • Version 2.7.4

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Nouveautés :
      • Le comptage des caractères est affiché pour chaque ligne.
      • Plus de crans pour régler la vitesse de lecture.
    • Corrections :
      • Les couleurs avec de la transparence (8 chiffres hexadécimaux) chargées depuis des fichiers .srt ne font plus planter l'application.
      • Le changement d'origine de la vidéo est maintenant immédiatement reflété sur l'interface.
      • Le champ de modification des sous-titres est maintenant plus lisible.
      • Plusieurs causes de plantage ont éte corrigées (y compris avec la recherche/remplacement).
      • Utilisation du terme correct "millisecondes" au lieu "microsecondes" (aucune modification fonctionnelle).
  • Version 2.7.3

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Correction :
      • Les fichiers de sous-titres encodés en UTF8, commençant par le caractère BOM, peuvent maintenant être ouverts correctement.
  • Version 2.7.2

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Correction :
      • Une cause de crash a été éliminée.
  • Version 2.7.1

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Correction :
      • Les sous-titres sur deux lignes sont maintenant correctement chargés depuis un fichier srt.
  • Version 2.7.0

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Nouveautés :
      • Il est enfin possible de mettre en forme (gras, italique, couleur, taille,...) les sous-titres simplement.
      • Les sous-titres peuvent désormais être affichés en blanc au lieu de la couleur de la piste.
      • L'organisation des palettes est désormais enregistrée dans les fichiers projet.
      • Il est désormais possible de faire défiler le temps en utilisant la molette de la souris, ou deux doigts sur le trackpad, lorsque le pointeur est au-dessus de la frise chronologique ou du compteur.
      • Les sous-titres peuvent être traduits directement depuis le bouton "Créer de nouveaux sous-titres".
  • Version 2.6.1

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Un bug a été corrigé.
      • Quelques autres petites améliorations.
  • Version 2.6.0

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Nouveautés :
      • Fonction de traduction automatique des sous-titres (nécessite un achat In-App - essai gratuit).
      • Fonction d'extraction des sous-titres d'un fichier vidéo (pistes SubRip/SRT uniquement).
      • Possibilité de définir le timing de début de la vidéo.
      • Améliorations graphiques de la frise chronologique pour plus de lisibilité.
      • La durée par défaut des nouveaux sous-titres peut désormais être réglée dans les préférences.
      • Nouvelle icône.
    • Corrections :
      • "Arrêter l'édition" fonctionne désormais même si le champ édité ne concerne pas un sous-titre.
      • Dans la version française, dans une fenêtre de nouveau projet, les boutons "Ouvrir" et "Créer" étaient inversés.
      • Quelques autres petites corrections.
  • Version 2.5.2

    Disponible pour macOS 10.12 (Sierra)
    • Correction :
      • Correction d'un bug empêchant le remplissage des menus de la fenêtre d'export chez certains utilisateurs.
  • Version 2.5.1

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Deux causes de crashes éliminées, dont une concernant la fonction rechercher/remplacer.
  • Version 2.5.0

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Nouveautés :
      • Exportez les sous-titres dans le format que vous souhaitez grâce aux formats d'export personnalisés !
      • Vérifiez la lisibilité de vos sous-titres avec la nouvelle contrainte "Nombre maximum de caractères par seconde".
      • Affichage simple du nombre de caractères et du nombre de caractères par seconde dans le champ de saisie.
      • Création de sous-titres par option-cliquer-glisser dans la frise chronologique.
      • Suppression de sous-titres et marqueurs par option-clic dans la frise chronologique.
      • Lecture en boucle sur le sous-titre courant.
      • Passage en mode d'édition du sous-titre via un raccourci clavier ou un double-clic.
      • Cliquer dans la frise chronologique pour s'y déplacer.
      • Légères améliorations de l'interface graphique.
    • Corrections :
      • Les contrôles permettant de se déplacer parmi les sous-titres se réfèrent désormais à la piste de sous-titres sélectionnée.
      • Le bouton "Aller au sous-titre précédent" fonctionne désormais correctement.
      • La frise chronologique s'adapte désormais correctement en cas de changement de la durée du projet.
      • Cliquer sur un sous-titre dans la frise chronologique permet de se déplacer à l'emplacement cliqué et non plus au début du sous-titre.
      • Changements graphiques pour le masquage des palettes.
      • Diverses autres corrections de bugs.
      • Diverses améliorations de performances.
  • Version 2.4.4

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Les formes d'onde apparaissent désormais pour les fichiers dans lesquels l'audio est localisé avant la vidéo.
      • Une erreur dans le format de sortie des fichiers .srt a été corrigée.
      • Le format texte, non fonctionnel, a été retiré du menu d'export.
  • Version 2.4.3

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Correction :
      • Une cause de crash récalcitrante enfin éliminée.
  • Version 2.4.2

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Deux causes de crash éliminées.
      • Une traduction manquante ajoutée.
  • Version 2.4.1

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • L'interface n'est plus floutée sous macOS 10.14 (Mojave).
      • Deux autres causes de crash ont été éliminées.
  • Version 2.4.0

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Nouveautés :
      • Les sous-titres et les marqueurs peuvent désormais être modifiés directement via la frise chronologique.
      • Le texte des sous-titres peut désormais être affiché sur la frise chronologique, et les formes d'onde peuvent être cachées.
      • Des fichiers peuvent maintenant être ajoutés à un projet en les glissant sur la fenêtre.
      • L'encodage des sous-titres est à présent détecté automatiquement.
      • L'échelle de la frise chronologique détaillée est désormais modifiable.
      • Les palettes ont été réorganisées pour gagner de la place pour le contenu et la frise chronologique.
      • La liste des palettes est désormais accessible par le menu.
  • Version 2.3.2

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Nouveautés :
      • L'affichage des sous-titre peut être restreint à la taille normale et au cadre de la vidéo.
      • L'édition des sous-titres peut maintenant être indépendante du dernier sous-titre joué.
      • Le sous-titre en cours d'édition est désormais mis en évidence dans la frise chronologique.
      • Cliquer sur un sous-titre dans la frise le sélectionne désormais pour l'édition.
      • Un menu et un raccourci clavier ont été ajoutés pour la fonction "Changer les couples de marqueurs en sous-titres".
      • Les marqueurs de fin et de deuxième ancre de la fenêtre de resynchronisation sont désormais réglés par défaut au dernier marqueur.
      • Le manuel d'utilisation a été mis-à-jour.
    • Corrections :
      • L'encodage par défaut à l'export est désormais correctement choisi.
      • Quand aucune vidéo n'est chargée, cliquer sur un sous-titre ne fait plus démarrer le compteur.
      • Un bug d'affichage avec le mode de sélection automatique Sombre/Clair de l'interface a été réglé.
      • Des bugs aparaissant lorsque la vidéo est plus courte que le fichier de sous-titres ont été corrigés.
  • Version 2.3.1

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Correction d'un ennuyeux bug lors de la suppression d'un sous-titre.
  • Version 2.3.0

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Nouveautés :
      • Affichage du son sous forme d'onde pour caler les sous-titres plus facilement.
      • Mode sombre (pour macOS 10.14 Mojave et supérieurs).
      • Gestion complète de la Touch Bar.
      • Les sous-titres sont désormais affichés sur la vidéo, et prennent en compte le format par balises.
      • Les sous-titres inclus dans un fichier vidéo peuvent à présent être joués.
      • La lecture à l'envers est plus fluide.
      • VLCkit a été remplacé par mpv/ffmpeg, permettant d'utiliser bien plus de fonctions dans le développement de Subs Factory.
      • Un nouveau menu "Sous-titres" a été créé pour l'édition, avec les raccourcis claviers associés.
      • Le compteur est désormais éditable afin de se rendre rapidement à un timing précis.
  • Version 2.2.1

    Disponible pour macOS 10.11 (El Capitan)
    • Nouveautés :
      • Export aux formats MicroDVD (.sub) et Tab Separated Values (.tsv)
      • Les boutons de commande ont désormais des icônes retina.
    • Corrections :
      • L'utilisation de la touche "Entrée" dans la palette d'édition du sous-titre créée désormais une nouvelle ligne.
      • Une modification du texte d'un sous-titre dans la palette d'édition est désormais prise en compte immédiatement.
      • D'autres bugs mineurs ont été corrigés.
  • Version 2.2.0

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Plus fiable, plus facile à développer, plus moderne et parée pour l'avenir : l'application a été entièrement transcrite en Swift, et l'ensemble du code a été revu pour plus de simplicité et d'évolutivité.
    • Nouveautés :
      • L'ensemble des actions est désormais annulable : resynchronisation, fusion, découpage, remplacement...
      • Amélioration de l'interface graphique pour une meilleure lisibilité.
      • Possibilité de jouer les sous-titres même sans vidéo.
      • Les performances ont été améliorées.
    • Corrections :
      • De nombreux bugs ont été corrigés.
  • Version 2.1.5

    Disponible pour macOS 10.9 (Mavericks) et 10.10 (Yosemite)
    • Corrections :
      • Correction d'un bug empêchant l'utilisation de la palette d'édition du sous-titre sur les systèmes antérieurs à macOS 10.14 (Mojave).
      • Mise-en-place de la politique d'accès à internet pour Little Snitch.
      • Plusieurs causes de crash ont été éradiquées.
  • Version 2.1.4

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Correction d'un bug empêchant la resynchronisation.
      • Correction d'un bug perturbant l'affichage du tableau des sous-titres après le découpage d'un fichier.
      • Correction d'un bug en cas d'absence de fichier vidéo.
      • Une autre cause de crash a été éradiquée.
  • Version 2.1.3

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Correction d'un bug modifiant la date des sous-titres lors d'un clic dans le tableau.
      • D'autres causes de crash ont été éradiquées.
  • Version 2.1.2

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Diverses corrections de bugs concernant l'édition de sous-titres.
  • Version 2.1.1

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Diverses corrections, entre autres concernant la fonction "Rechercher/Remplacer".
  • Version 2.1.0

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Nouveautés :
      • La grande majorité des fichiers vidéo sont désormais lus nativement (grâce à VLCkit remplaçant QuickTime).
      • Désormais compatible avec macOS à partir de la version 10.9 Mavericks jusqu'à la version actuelle, 10.14 Mojave.
      • Les dernières actualités de Subs Factory sont récupérées et affichées au lancement du logiciel.
      • Possibilité de choisir la piste vidéo ou audio à lire dans les fichiers multipistes.
      • La gestion de la vitesse de lecture est plus flexible : on peut utiliser les raccourcis clavier J-K-L ainsi que de nouveaux contrôles dans la palette de contrôle.
      • Fonction de resynchronisation plus flexible.
    • Corrections :
      • Un grand nombre de bugs a été corrigé.
  • Version 2.0.3

    Disponible pour macOS 10.6 (Snow Leopard) à 10.8 (Mountain Lion)
    • Nouveautés :
      • Il est désormais possible de choisir l'encodage à l'export d'un fichier .srt,
      • l'encodage choisi pour ouvrir un fichier de sous-titres est mémorisé,
      • la liste des encodages est plus complète.
    • Corrections :
      • Les marqueurs sont désormais correctement enregistrés dans les fichiers projet,
      • Subs Factory demande désormais correctement à sauvegarder un projet lors de sa fermeture,
      • la longueur minimale d'un projet sans vidéo est fixée à dix secondes,
      • la liste des palettes est désormais toujours entièrement dépliée,
      • divers autres bugs mineurs ont été corrigés.
  • Version 2.0.2

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Les fichiers de sous-titres créés de zéro peuvent désormais être exportés avec Snow Leopard,
      • les raccourcis claviers à une seule touche (i, o et espace) fonctionnent désormais mieux,
      • la fenêtre de resynchronisation fonctionne mieux sous Snow Leopard,
      • il y a désormais une protection empêchant la saisie d'un sous-titre dont la fin est avant le début,
      • la vidéo est désormais correctement déchargée à la fermeture de la fenêtre ou au changement de vidéo,
      • d'autres bugs mineurs ont également été corrigés.
  • Version 2.0.1

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Corrections :
      • Le menu "Marqueurs" fonctionne désormais correctement,
      • les fichiers m4v peuvent être ouverts,
      • la vidéo d'un projet se charge correctement au relancement de l'application,
      • le bouton "Exporter" fonctionne à présent correctement,
      • la taille minimum de la fenêtre est mieux calculée.
  • Version 2.0

    N'est plus disponible, remplacée par une version suivante
    • Première version sur le Mac App Store, entièrement réécrite et modernisée, de l'intérieur comme de l'extérieur.
  • Version 1.3.2 et plus anciennes

    Disponible pour macOS 10.2 (Jaguar) à 10.5 (Leopard)
Cette application est développée avec amour par Phylica.
Pour toute remarque, bug, suggestion ou autre, n'hésitez pas à nous contacter à l'adresse contact@subsfactory.app.
Pour en savoir plus sur Phylica, n'hésitez pas à visiter notre site web www.phylica.fr.
Pour rester au courant de l'actualité de Subs Factory, vous pouvez nous suivre sur Twitter @PhylicaSARL.

Consulter l'engagement de confidentialité de Phylica pour Subs Factory.

Copyright Phylica, 2013 - 2023. Tous droits réservés.
Apple, le logo Apple, Mac et macOS sont des marques déposées de Apple Inc.